2 Koningen 6:14

SVToen zond hij daarhenen paarden, en wagenen, en een zwaar heir; welke des nachts kwamen, en omsingelden de stad.
WLCוַיִּשְׁלַח־שָׁ֛מָּה סוּסִ֥ים וְרֶ֖כֶב וְחַ֣יִל כָּבֵ֑ד וַיָּבֹ֣אוּ לַ֔יְלָה וַיַּקִּ֖פוּ עַל־הָעִֽיר׃
Trans.

wayyišəlaḥ-šāmmâ sûsîm wəreḵeḇ wəḥayil kāḇēḏ wayyāḇō’û layəlâ wayyaqqifû ‘al-hā‘îr:


ACיד וישלח שמה סוסים ורכב וחיל כבד ויבאו לילה ויקפו על העיר
ASVTherefore sent he thither horses, and chariots, and a great host: and they came by night, and compassed the city about.
BESo he sent there horses and carriages and a great army; and they came by night, circling the town.
DarbyAnd he sent thither horses and chariots, and a great host, and they came by night and surrounded the city.
ELB05Da sandte er Rosse und Wagen dorthin und ein starkes Heer; und sie kamen des Nachts und umzingelten die Stadt.
LSGIl y envoya des chevaux, des chars et une forte troupe, qui arrivèrent de nuit et qui enveloppèrent la ville.
SchDa sandte er Pferde und Wagen und eine große Macht dorthin. Und sie kamen bei Nacht und umzingelten die Stadt.
WebTherefore he sent thither horses, and chariots, and a great host: and they came by night, and encompassed the city.

Vertalingen op andere websites


Hadderech